Biblio tiki-teka 2024

Iniciado por Dan, Febrero 22, 2024, 06:46:47 PM

Tema anterior - Siguiente tema

Dan

A petición de Carson. Que no se diga.

Yo voy cogiendo los que le mandan leer al mayor por darme vidilla, así que he repasado 1984 y un poco del Quijote.

Por mi cuenta tengo abiertos "Perdida en un buen libro", de una serie curiosa sobre distopías detectivescas literarias (segundo tras "El caso Jane Eyre"); y estoy por empezar en algún momento "Guerra y Cuchillo", de lo napoleónico, "España partida en dos", de lo cerillitesco, y en la parte de no olvidar el idioma del bárbaro tengo "Rogue Heroes", de donde proviene la serie por ahí mencionada sobre las los tarados del desierto. Pero ya veremos, ahí entran en liza las ganas.

Y acabo de refiniquitar la bilogía multititular de Álvaro Mutis sobre Maqroll el Gaviero, revisitada por una cuestión de disfrute estético (una de las cosas bonitas que nos dejó Tejemaneje, por cierto).

defedef232

Cuaderno de Nueva York, José Hierro
Nueve Liras de Hiedra y un Secreto (compilación coñazo-comentada de poesía en castellano para bachilleres, de cuando los trastámara a la reina regente... la de Cervantes cagándose previo pago en su monarca es maravillosa)
Principio de Gravedad, Vicente Velasco (mi librero)
Poemas de animales, Ted Hughes (traducción de Javier Calvo, el poeta, no el actor, ejem... https://www.poemas-del-alma.com/blog/biografias/javier-calvo)
Cancionero de Neil Young (traducido a machetazos, paso, no le menciono)

a dieta estricta de versos
hay un motivo
uno chungo de cojones
si no me muero yo es porque se me muere el alma
eso
o mato a Yuri
menudos versos de mierda se gasta el tipo
y venga escribir
total
que escuche poesía en casa
a la poesía por los martillazos
Quitame la mierda, haz favor (con esos ojillos tan bonitos que a Pavel Ahla` le'jha daado)

45rpm

#2
mencanta cuando os ponéis pedantillos. Yo estoy leyendo Law, en inglés original por supuesto (toma!), un ensayo pro aborigen y ataque al terra nullius que los colonizadores anglos decretaron en Australia. Pero las lecturas que interesan suelo aletargarlas (toma relamido!). Así que una vez en Pushkar, para descargar benditas inutilidades acumuladas en el viaje mandamos un paquete para Jaén y cometí la imprudencia de incluir el libro sin terminar que en otra vida pienso reseñar. A fecha de hoy el tracking jura que el paquete se encuentra exactamente en terra nullius. Vamos, que oficialmente se ha extraviado. Me lo tengo merecido por pedante y relamío.

También me he leído un catalógo de Royals Enfield. Cuatro estrellas y un cuarto.

Carson_

Gracias, Dan.

Empiezo con un abandono. Me llegaron muy buenas referencias de Toni Sala, escritor catalán de Sant Feliu de Guíxols, Girona. Casi por deferencia geográfica me hice con Persecució.

Tiene uno de esos inicios altos de manual ‒"Vaig sortir un any amb un home, fins que vaig saber que havia matat la seva dona. Va dir-m'ho ell mateix"‒, que engancha al lector. Juega bien con la alternancia de voces, quiero decir que el narrador inicial, ella, cede la voz y el protagonismo en primera persona a otros personajes. También bien las fabulaciones de cada uno. Pero llegó un momento en que pensé: Más de lo mismo no.

Eduardo Mendoza decía que daba un margen de 20 páginas a un libro, yo le di 50. De joven era incapaz de abandonar una lectura, gracias a ese tesón leí a clásicos que ahora se me atragantarían.

Ya no, el tiempo es valioso como para no disfrutarlo.

Carson_

Matar a un ruiseñor, Harper Lee

Tenía que decirlo incluso antes de acabarlo. Hacía años que un libro no me llegaba tanto. Qué buen hacer el de esta mujer (me da un poco de rabia que se la conozca sobre todo por haber sido "amiga" de Truman Capote).

Qué facilidad narrativa, qué buen manejo de situaciones y personajes, qué brutalidad y delicadeza a la vez. Me reconozco en un pueblo pequeño, en los misterios que lo envuelven, en Scouth Finch, incluso reconozco a Atticus en mi padre.


Carson_

Para mí Matar a un ruiseñor es una maravilla de buen hacer. Como quien no quiere la cosa logra retratar un pueblo, un microcosmos rudo que a ratos ‒ tamizado por la mirada infantil‒, se vuelve delicado. Lo eleva a categoría de universalidad. Además Harper Lee clava cada cierre de capítulo, podrían funcionar separados del conjunto.

Otro tema. Ayer tarde asistí a una conferencia sobre Milena Jesenská, "amante/amiga" de Kafka, a propósito de la presentación de una biografía/novela titulada Soc la Milena de Praga.

Uno de los apuntes más interesantes y chocantes que ofreció la autora, fue el siguiente: tanto  El proceso como El Castillo están íntimamente relacionados con sus dos amantes: Felice Bauer y Milena Jesenská. Ni se me había pasado por la cabeza. Luego lo piensas y efectivamente. La grandeza de Kafka fue extrapolar lo íntimo/personal a una dimensión de absolutez. Insisto una vez más en rechazar la leyenda de Kafka como chupatintas absorbido en una oficina burocrática. Él conocía perfectamente su grandeza como escritor. Un hombre culto todo el día, funcionario unas horas de la mañana.

Carta al padre no es una misiva destinada a su progenitor, al menos no después de escribirla. Se supone que debía de ser un ajuste de cuentas entre ellos. La mantuvo, la carta y la mala relación. Conste que para mí es uno de sus textos más flojos. Pidió en cambio a Max Brod que destruyera todos sus escritos, sabía de la lealtad intelectual de su amigo. Y ahí me surge una duda: ¿por qué se conservan las cartas a Milena y no las de Milena a Kafka? La correspondencia data de 1920-23.  Sabe que va a morir de tuberculosis, fallece un año después. ¿Fue él quien destruyó las de ella a él?

Hay biografías casi tan interesantes como la propia obra.

¿Harper Lee y Truman Capote eran tan amigos?

https://blogs.elconfidencial.com/cultura/mala-fama/2017-07-12/franz-kafka-milena-jesenska-reiner-stach-biografia_1413152/


Carson_

Cartas a Milena, Franz Kafka

Me pasa una cosa extrañísima respecto a Kafka, no me ocurre con ningún otro escritor, lo adoro y lo rechazo casi con la misma intensidad. No disfruto de sus lecturas a la vez que me atrapan.
 
Me cuesta trasladar estas sensaciones contradictorias. Un grande, sin duda. En las distancias cortas es otro Kafka. A la vez éste me interesa igual o más que el escritor.

Una pena que Cartas a Milena, correspondencia de 1920-22, no disponga de contrarréplica. Quedan sus palabras dirigidas a ella, que es mucho, pero me sabe a poco.
 
He encontrado esta cita de Milena tras la muerte de Kafka: "Tímido, retraído, suave y amable, visionario, demasiado sabio para vivir, demasiado débil para luchar, de los que se someten al vencedor y acaban por avergonzarlo".