Grandes lenguas del tatatatat...

Iniciado por ferdinand, Octubre 23, 2008, 11:19:35 AM

Tema anterior - Siguiente tema

ferdinand

... aer cómo sonarí­a esta palabra rusa: изгнание

Gracias.

Don Pésimo

Cita de: ferdinand en Octubre 23, 2008, 11:19:35 AM
... aer cómo sonarí­a esta palabra rusa: изгнание

Gracias.

"izgnaniye" (leyendo la zeta como la ese de "poison")
Me cago en el Sistema Solar

ferdinand

Cita de: Don Pésimo en Octubre 23, 2008, 11:27:33 AM
Cita de: ferdinand en Octubre 23, 2008, 11:19:35 AM
... aer cómo sonarí­a esta palabra rusa: изгнание

Gracias.

"izgnaniye" (leyendo la zeta como la ese de "poison")

Mola.

¿Es algo que te cueste mucho trabajo hacer (o sea, tienes que consultar setenta cosas) o te sale así­ natural y automático? Porque me gustarí­a saber algunas más.
Ahora las pego.

Gracias.

ferdinand

авÑ,опилоÑ,

возвраÑ,

Ñ,ворческий союз



Lacenaire

Tienes que ver el palabro para decir "curiosidades de la ciudad".

Pero vamos, en realidad el ruso no es demasiado retorcido fonéticamente - si le quitas las putas guturales, que es como un ruido de atragantarse-, pasa que se ve sometido a una gramática infernal y laberí­tntica como su puta madre.

Las vocales, por ejemplo, suelen ser compuestas a oí­dos apañolos.

e= "iE"
(R del revés)= "ya"
í«= "Yo"

Uséase, no se arrejuntan tanco como parecen, de hecho termina adquiriendo un esquema consonante-vocal.

ferdinand

Cita de: Lacenaire en Octubre 23, 2008, 11:34:19 AM
Tienes que ver el palabro para decir "curiosidades de la ciudad".

Pero vamos, en realidad el ruso no es demasiado retorcido fonéticamente - si le quitas las putas guturales, que es como un ruido de atragantarse-, pasa que se ve sometido a una gramática infernal y laberí­tntica como su puta madre.

Las vocales, por ejemplo, suelen ser compuestas a oí­dos apañolos.

e= "iE"
(R del revés)= "ya"
í«= "Yo"

Uséase, no se arrejuntan tanco como parecen, de hecho termina adquiriendo un esquema consonante-vocal.

досÑ,опримечаÑ,ельносÑ,и города

aer cómo suenan estas?

Lacenaire

Cita de: ferdinand en Octubre 23, 2008, 11:32:55 AM
авÑ,опилоÑ,

возвраÑ,

Ñ,ворческий союз




/aftopilot/

/vasvrat/

/tvarcheski sayuz/


ferdinand

Cita de: Lacenaire en Octubre 23, 2008, 11:38:31 AM
Cita de: ferdinand en Octubre 23, 2008, 11:32:55 AM
авÑ,опилоÑ,

возвраÑ,

Ñ,ворческий союз




/aftopilot/

/vasvrat/

/tvarcheski sayuz/



estupendo

dime la otra

Lacenaire

Voy, coño.

досÑ,опримечаÑ,ельносÑ,и города

/dastaprimiechatielnosi górada/

ferdinand

Cita de: Lacenaire en Octubre 23, 2008, 11:41:10 AM
Voy, coño.

досÑ,опримечаÑ,ельносÑ,и города

/dastaprimiechatielnosi górada/

¿Qué significarí­a "górada" solo?

Lacenaire

" de la ciudad"

/gorad/ =ciudad

genitivo masculino singular suf a.

ferdinand

Cita de: Lacenaire en Octubre 23, 2008, 11:44:58 AM
" de la ciudad"

/gorad/ =ciudad

genitivo masculino singular suf a.

O sea, ¿que si te preguntaran "de dónde eres" serí­a correcto contestar "górada"?

Lacenaire

Es en el sentido de posesión o propiedad.
Yo no he oí­do que pregunten " de dónde", sino que se utiliza una fórmula tipo "Cuál es tu ciudad natal " ( /kakoi tvoy radnoy górad?/). Y respondes aplicando el genitivo al nombre de la ciudad, aunque decir /Parishaya/, suena raro, y no sé yo si es del tod correcto. 

ferdinand

Cita de: Lacenaire en Octubre 23, 2008, 11:55:29 AM
Es en el sentido de posesión o propiedad.
Yo no he oí­do que pregunten " de dónde", sino que se utiliza una fórmula tipo "Cuál es tu ciudad natal " ( /kakoi tvoy radnoy górad?/). Y respondes aplicando el genitivo al nombre de la ciudad, aunque decir /Parishaya/, suena raro, y no sé yo si es del tod correcto. 

Vale.
Gracias.